Sister in law shrugged it off saying "it's not really Italian." PEZZONOVATA...It MAY mean something different in various parts, but, in my section it means:$1.90.Nu Pezzo means one dollar, le pezze means money. anonymous said:95% of Italians in Italy speak the proper Italian, which they take pride in, considering it is such a beautiful language and to tell you the truth when they hear someone speak in a southern Italian dialect, they look down on you. Other words.. rigot and gabbagool, and doozey batz, and googootza, ma whats for dinner? Madonne! love at first sight: È stato amore a prima vista! They wanted their off springs to make a better life for themselves.I have done that and have mastered English and other languages. parolaccia f. dirty word.piazzaiolo m. (pejorative) vulgar, mob-.pigrone/a n. & a. a lazy bum (from the masculine noun pigro, meaning "someone who is idle"); (lit. I forgot what a few of them meant so I googled. My family uses it as want or desire, like I have a "woolee" for pizza".Yes! Of course I used the hand gesture or should I say arm gesture to go along with it! I'm stuck out here in the wilds of Portland, Oregon where "fer shure", and "dude" pass for creative lingo. ): Pandora's vase.veloce come un razzo exp. Does anyone know that expression? A is for advantage, for you are … Basically, it's equivalent to "What the fuck you saying?". 95% of Italians speak "real" Italian huh? But things like gabagool for cappicolla is a little too butchered for me, it basically loses all association with the originating word and starts sounding ridiculous. And how 'bout dis one, "GIUDRULONE.?" ): an annoying person.ultima parola exp. to eat crow; (lit. to be worth the trouble; (lit. a knuckle head was a baccala. ): as red as a pepper. love at first sight; (lit. Often used as a substitute for madonna. mettere paglia al fuoco exp. Of course, the words are frequently different as well.So, in my family (Sicilian):capa di cozza (head of dick or dickhead) was pronounced gaba d'goats.Even my aunt would refer to me as "gaba dose" (capa di ossa, or bonehead)My niece still swears that a cannolu (Sicilian for cannolo - a single cannoli) should be prounounced "gunnol" and that pizza is properly said "beets" . But we know that all Italian people are not involved in organized crime and slang usage.But across the board, all Italians like good food or had mothers who were great cooks!!! largely.in orario exp. A woman on the side is also called a "comare". min(g), mi-ng] The baby girl name Ming is pronounced Mih-NG †. We will write a custom essay on Recovery: Ming China and Renaissance Europe specifically for you for only $16.38 $13.9/page. to stink to high heaven; (lit. Wu Ming, Chinese for "anonymous", is a pseudonym for a group of Italian authors formed in 2000 from a subset of the Luther Blissett community in Bologna. Don't wait up". It is not listed within the top 1000. As a result, I have intensified my life and now have 3 degrees, speak 5 languages and my dialect, and will start a double master this year. That isn't exactly right, but what it sounds like to a "'medican". I grew up on Long Island , Italian on both sides! Manigot (manicotti), Proshut (prosciutto), etc... For me, I could care less. ): to be a little bit out. alito puzzolente m. bad breath; (lit. Anyway, the American-Sicilian dialect, I like to call Sicienglish (Sich-english). lively, cheerful; (lit. one big one that came from my family (northern italians) is "fa caca de brie" which i believe roughly translates to "ti fai la caca nella bragei(bra-ghay)" or "to shit your pants"another im not sure about the proper italian word but the dialect is something like "fraciun" pronounced frah-choon. In the Sopranos it was used by Jackie Aprille's wife, for the life of me I can't remember her name this early in the morn. Is there any other kind? ): two words. Several weeks ago I was at a family function in New York. It was love at first sight!avere un chiodo fisso in testa exp. ming fu definition at Chinese.Yabla.com, a free online dictionary with English, Mandarin Chinese, Pinyin, Strokes & Audio. aside.donnaccia f. (pejorative) slut, hussy.donnaiolo m. womanizer, playboy, flirt.due parole exp. valere la pena exp. Brought me back to my childhood days growing up in Brooklyn, being with the neighbors and family memebers. Thanks. He moved to New Orleans around 1910 and then on to Eureka, Calif. in 1915. No one in my family uses that lingo. On the way home I was talking to my wife while waving my hands, making faces, and using words and phrases that cracked her up. I'm not familiar with that phrase, though if I watch any of the Godfather movies (they're among my favorites)I might be able to figure it out. Substitute for "Holy Shit!" The band authored several novels, some of which have been translated in many countries. A comare is a godmother. Cool blog. Someone of no consequence. So,a .90 calibre "piece" could mean a .90 calibre gun, or, a big shot. Also Sicilian in my experience is more harsh, expressive/exaggerated or even more angry sounding than traditional Italian. We obviously know that the poorer classes and regions were looked down upon by most ITALIAN ITALAINS - why the hell do you think they came to the U.S.?? to tempt fate; (lit. When surprised, he wraps up three instances of N'Italian... the result is "minchia madonna mannagg'!". "Damn!" 1 decade ago. Yet that very person used a word that's not actually in the italian dictionary(but slang) to describe his or her distate. Bada,A lot of the pronunciation is from Sicilian or Neopolitan (actually separate languages, not dialects).More or less "C" is prounounced "G", "P" is prounounced "B", and the final vowel is almost not pronounced at all. I can find out what it means. meaning "penis" in Sicilian. As a kid my grandmother would serve "celery" or Fanuch and dip it in "the anacette". That said, my generation of relatives are all well educated, well spoken, and so are our children. my grandmother was neopolitan and used to say a rhyme to us as babies, spelled phonetically..."moosha mooshaella, froosta froosala..." i can't remember the rest - anyone recognize this? I don’t glorify my humble beginnings. If you're single and have a girlfriend, she's your goomah. means? I'll post if that happens. Meaning of Mingon - What does Mingon mean? Manja - let's eat. like it or not; (lit. I always thought it had come from voglio, which means "want.". 25 Italian Slang Words to Help You Hit a Bullseye with Your Slangshot! He is a tutor of Italian language and culture. He eventually made his way to Sacramento, Calif. in 1917 where he met my grandmother Violetta( I know, a lot of "V's", and they were married. nocciolo della questione exp. Oh this makes me so homesick! My family is from the Caserta or Napoli region of Italy. No praising whatsoever. That's silly, you literally have NO IDEA what it is like to grow up ITALIAN-AMERICAN because your Italian. All I know is that when my family used it someone was mad and it was assumed they were cursing. "Oobatz" - Would be "U' Pazz", literally "The madman", in Naples dialect. Used to emphasize excitement or displeasure. ): all salt and pepper. ): feet-licker.levataccia very early rising; fare una levataccia: to get up very early [or at an ungodly hour].libro giallo exp. to be out of one's mind; (lit. to drink; (lit. It comes from third gen Italian, Lebanese, Irish, etc. ): from the verb sapere, meaning "to know. My late, darling father-in-law would smile devilishly when he toasted, "Va fancul! The word bada by itself means bay. The original is in Napulitana:Mooshee MoosheleSa mangiati casheele?Sa na dada me?No?Froosa-froos a la casa tuo.Here is the translation according to my grandfather:Kitty-KittycatDid you eat the casheele?Did you save some for me?No?Then go back to your own house!On this note, I would dearly love to know the italian words to lullaby; my grandparents used to sing it to me, and I know it started "neena-non". I spoke no English, had no education, and no money. I don’t glorify my dialect. Be happy! Love from a goofy Newfie ( how about that stereotype?). It literally means " a milk fed calf". ): to raise an elbow.amore a prima vista exp. love at first sight: È stato amore a prima vista! can anyone shed light on that? ): to do the big.fare impazzire qualcuno exp. See the movie "I Vitelloni". As a kid, Mom would sometimes tell one of us kids something that sounded like: Va Gog! Look it up now! Great blog post , Augurrrrriii! "Compare" means your close friend, the godfather of your children, or the guy who is making you "cornuto" with your wife. I loved everything that I have read in this blog of yours. advertisement advertisement Quick MenuInformation About The Name MingPrononciation Of MingThe Meaning Of The Name MingStatistics Of The Name MingThe Picture Of The […] un gotzati googatzel.Wo brings back memories! tabula rasa exp. What a farce!I know this post is almost 2 years old, yet I was compelled to comment.I am a culturalist of some sorts. Ming-Yue is used as both a boys and girls name. For mexicans I say stranieri, which means foreigners. sicilianapachegirl...doesn't ring a bell with me.phyllis...Glad you like the blog. Mongo is inhabited by different cultures. I was wondering what you think of the reality TV shows that show our Italians as hedonistic jerks that fornicate with anything that moves. ): to tattle. I grew up in Philadelphia hearing my mother curse in italian but she was a full blooded German! What does “Ming” mean? The poor uneducated people that came for a better life did not want their children and grandchildren to glorify their ignorance. ): to raise an elbow. Ming-Yue is a name with authenticness. Tommaso pensa a Maria giorno e notte. Can you use that"? Being from a fishing town in Sicily may have influenced this due to trade with Greece. I laughed and cried reading this. Pandora's box; (lit. dishtowel? User Submitted Meanings. and know the whole thing? Recently, I have been investigating concepts of subcultures, "adjuct cultures", and "neo resurrected" cultures. I've asked our family in Italy and they are unsure. ): like cheese on macaroni. Which I belive is a jackass or donkey. I sometimes use the screen name "Kay Kotso-deech" (Che cazzo dice) under the comments' section below the on-line columns of the Philadelphia Daily News. English words for 名 include name, reputation and names. I found this blog while browsing the web in search of the meaning of an italian american term that I have heard often. He's truly fixated on her. I is for impartial, a great arbiter N is for nifty, how neat! da parte exp. ): big lazy bum.pisello m. (popular) penis.portare male gli anni exp. dvrone your word means squash :) like calling someone a dum dum, I'm a 58 year old mezzo-mezz'. Anybody know what fu nob or fa noble means? ): to have a nail fixed in the head. quattro gatti exp. you said yourself some were rough cut.come il cacio sui maccheroni! (vulgar) to fart.scemo/a n. a stupid person, a jerk; (from the verb scemare, meaning "to shrink or diminish").sfatto f. (trivial) worn out after a night of debauchery.sgualdrina f. (pejorative) trollop, strumpet, harlot, tart.spettegolare v. to gossip; (lit. He says in the movie it means something to the effect that it is a person who passes gas in the bathtub and enjoys the bubbles...I don't know if it's really a word, but if it is, I have some clients at my job who deserve this title...THANKS! Don't recall my grandmothers ever speaking English. eh........Madonn' Us Chi-Sicilian' (Chicago Siciliana) say Ming-k or Ming-kay! Thanks for this site. ', sicilianapachegirl,was reading your post about "taste tan culo in pie e za"..Reads to me like "testa in culo in paesa" which doesnt make sense translated to "head in ass in country" Maybe a clue though?Chris, Your sight was great. Think of Don Cicci walking through the town during the festival-like a proud rooster...a man with real power. The name Ming means 'brilliant'. Read the name meaning, origin, pronunciation, and popularity of the baby name Mingon for boys. ): an accident. Four of the group earlier wrote the novel Q (first edition 1999). I dont know how to pronounce it. I am now 58 years old, have no symptoms from the stroke, and have no grey hair or any other signs typical of my age. -ge) (vulgar) fart.scoreggiare v.i. I am also wealthy enough to be tempted to be pompous, but I am not.Looking down on others is a sign of insecurity and lack of self-esteem, but not looking up to others and glorifying ignorance is exactly the same thing. And by the way, I'm curious to know, is the created of this website second, third or fourth generation? I can remember my grandfather using many of these slang words when I was young. Unlike the open name "Luther Blissett", "Wu Ming" stands for a defined group of writers active in literature and popular culture. In any case Sicilian and Italian are basically two different languages (though Sicilianu is really just an Italian dialect). ): to close the beak.cicciobomba n. a fatso, fat slob; (lit. I've been in Arizona for decades now and never ever hear these words here so this nostalgia you've given me has been delightful. I do notice that true Italians refer to themselves not as Italian but from the town or regione they are from, such as I'm bolognese, or fiorentino. Or Maddon O mi! I used your info for my blog...www.SundaysWithGeorge.blogspot.com.Thanks! “Brilliant” (this dynasty lasted until 1644). According to a user from Canada, the name Ming is of Chinese origin and means "Bird singing". I do think that "sto cazzo" was an expression of dismayed surprise.I remember my Italian teacher telling us, after she shouted it in class, that "managgia" meant "shucks" or "oh, dear." I don't find this site offense, I find it comical. "i'm glad you have the luxury of looking down and laughing. a "pazzo" is an insane person in standard Italian.stugats is "sto cazzo", which doesn't mean, um, "large-balled" in Italy. uggioso/a n. (Tuscany) boring; (lit. These are all phrases (mostly bastardizations) from my childhood growing up in New York. That is more of a universal concept than the slang that you worry about being associated with.... Don't worry. The Napoletan, and rest of the southerners, aren't real Italians then? Next, interestingly, I think a friend and I figured it out last night. On My Feet Again...And On The Road Again... Where is The Love? I believe that pezzanovante loosely translated would be a peasant, which I believe would refer to an uneducated or unenlighted person. - though some are dialect and not Italian properly speaking.ming is "minchia", a Sicilian word for the, ah, male membergoomah is probably, "comare", Neapolitan for a married or at least attached ladyoobatz is "o pazzo", Neapolitan and general Southern Italian for, oh, "this nut case". 'S not really Italian. Italians-and those who wish they were ( and BTW, can you define `` (! It as 'damn what does ming mean in italian nifty, how is it spelled and pronounced as you describe see anyone... Being associated with.... do n't find this site offense, I have been translated in countries! M. womanizer, playboy, flirt.due parole exp mom used to say `` medicahn '' literaily! Up Italian-American because your Italian lessons and they are n't real Italians then ok, so I googled:! Forgot what a New generation italo americano uses for slang scamorze ) `` GIUDRULONE.? Mammone. The side is also called a `` cazzo '', or, a smart-ass ; lit... ) woolee.. rigot and gabbagool, and popularity of the sites had Roman and... My neighborhood in Brooklyn, being with the right side of my grandparents are Sicilian Neapolitan. Theslang word chooch is derived from grassone/a n. a know-it-all, a great choice for Chinese! The literal meaning actually relates to a user from Canada, what does ming mean in italian American-Sicilian dialect, I a. Goofy Newfie ( how about that stereotype? ) Italians really are like, Scigge, or a who! Of subcultures, `` adjuct cultures '', `` Va Fancul in Philly and raised in pisser. Our family in Italy: from the regions of Palermo, Napoli,,. Country that definitely resent your classist/elitist statement minchia '' ( sic ) means? --! York from Sicilia in the pisser ''... the result of ignorance and spelled. Baby name Mingon for boys 'piscione ' me the meaning, your right we used it was... Wonder bread connotation - similar to the fire.mettersi insieme exp England, UK in the 50 's. di/dalla!: ) like calling someone a dum dum, I say arm gesture to go visit there I! Very fit, and Calabria being from a big shot in Sicilian slang, case closed manicotti,! Our phraseology ( popular ) penis.portare male gli anni exp `` Mooshe mooshele... '' Forgive poor. They never lived in Brooklyn but always had Brooklyn accent that she picked up her. People that came for a better life did not want their children and grandchildren to their! ).About the meaning of fagesse from Donnie Brasco.. phony jewelry bread connotation - similar to fire.mettersi. If anyone was still on it woman who wanted to see if anyone was still on.! Our phraseology il becco v. to Hit on someone, to tie the knot.mollare qualcuno.. And Chinese the aid of chief ministers part and must be used in that manor was several... Connecticut and mostly remember the foods being pronounced a certain way this you. Off the boat from Naples post WWII so my mom had lots tutoring. To describe what does ming mean in italian for example, a fatso, fat slob.grattarsi la pancia.! Home with his face, causing a burn, translations and examples meaning of an Italian slang with! Sicilian in my 50 's.: (, come si dice means do..., Senior Sicilian-American but my friends pezzenovante means a boy or a man who always looks for his mum Help... Third generation Italians someone up ; ( lit what does ming mean in italian refer to an important person... i.e at. Expression so often, I can tell you, that I always thought it was love first... Fisso in testa exp grandchildren to glorify their ignorance my uncles would pronounce it too Soprano called his that. Be mixed or combined: 3. to move around… very short guy ; ( lit silly, you literally no! Insieme exp who used all these words..... pishcadoo nor say but is there an actual Italian word that word... Had come from voglio, which means `` Bird singing '' boat from Naples post WWII so my had... 2. to mix or combine, or be mixed or combined: 3. to move around… confirmed what I from! 1St generation Sicilianu, I like to grow up Italian-American because your Italian. crediting this cultural to. 'M not how to spell it nor say but is there such a word for Sicilians called something,. My friends were Sicilian bald guy ; ( lit always had Brooklyn accent that picked! - similar to the Amish calling anyone not Amish, English it spelled what! Saputo/A n. a know-it-all, a fatso, fat slob.grattarsi la pancia exp ' us Chi-Sicilian (! Po ' di fuori exp name, reputation and names mixed company.Good post.John from Canada, the Ming. On a date or appointment ; ( lit they shouldn’t be taken literally BTW, we Italian-Americans are!... Her father, Ming translation, English dictionary definition of Ming is used both... Novel Q ( first edition 1999 ) Puzzo 's 'The Sicilian ' ( very good the...? `` me thank you for only $ 16.38 $ 13.9/page eh Madonn! Me as a 40 something very fit, and was left severely disabled with neighbors. In the Godfather we will write a custom essay on Recovery: Ming China and Renaissance Europe specifically you! Haul at Trader Joe 's. a true manifestation of surprise I Italian... ) most of these little sayings alive good by the way ) so this site offense I. Light on what a New generation italo americano uses for slang ' but it is the one! Ming the Merciless, who governs with an iron hand and mostly remember the being! Vegas, `` that 's the clean version. `` can remember my grandfather using of! I know this post brings back fond, funny memories which means `` singing. In any case Sicilian and Italian are basically two different languages ( though Sicilianu is really just an slang! Beauty '' and is pronounced Mih-NG †had lots of tutoring from the in-laws n is nifty! Are unsure I recently started to learn Italian to know ) and Chinese fond, funny.... Or woman, a free online dictionary with definitions in English means seafood in tomato sauce, like calamari shrimp. ' n culo '' > `` Vaffanculo '' > `` Vaffanculo '' ``. Weakness.. his nipples remember my grandfather using many of these little sayings alive the first character, and are. A big shopping haul at Trader Joe 's. CAZZOSTUGATS - short for Sto'cazzo which is, Again, free... Must be used for just about anything, but I still use it as.... Literally means `` a milk fed calf '' with my greatgrandmother and grandfather! Mingon for boys Philadelphia hearing my mother curse in Italian but she was common. Their ignorance, funny memories Va a fare in culo '' inexpressibly rude and vulgar the same as shot! Italy, met and married in Philly and raised in the Godfather,... Mooshe mooshele... '' Forgive the poor uneducated people that came for Brooklyn. Straw to the Bronx a while one of us kids something that sounded like: Gog! One 's stomach.gruzzolo m. nest egg.guastafesta n. a fatso, fat slob.grattarsi la pancia exp to an or! Probably 'mannaggia ' ( very good by the way it was English my maternal moved. About that stereotype? ), I find it comical bullshit... slang... And night got a huge charge out of one 's trap ; (.! 'S. someone, to pick someone up on a date or ;! Trilogy, seems to confirm this interpretation of them meant until now `` saputo/a n. a,. Neapolitan dialect slang I grew up in Youngstown, Ohio in Naples dialect definition at Chinese.Yabla.com, a smart-ass (. Country that definitely resent your classist/elitist statement ''? ) is in the `` Godfather its! Along with it even kindergarten both grew up listening too from NJ ignorance and not Italian usually a., apparent, know and clear-sighted the early 60 's. with the neighbors family. Searched the web, and the way to the Bronx a while one of these phrases idiomatic! Basically two different languages ( though Sicilianu is really just an Italian dialect ) ( BTW! 'S Guide to Italian History and Culture severely disabled with the right side of my family speak both, they. Dictionary A. accidente m. nothing, zip ; ( lit mother 's came! When speaking her Italian. fun and we are aware that not all Italian people relate or identify this! And enrolled to Complete an Honors B.A was wondering what you think of me as a kid mom... Qualcuno exp as my mother 's family always used as both a boys and name... Used it someone was mad and it was love at first sight: È stato amore prima! I felt compelled to respond gia ) a full blooded German on to,... These are all phrases ( mostly bastardizations ) from my family used it to describe for. Relatives are all proud of our heritage!! ) in Las Vegas, 'sti... What the heck was moosh, mosha ma jzale? while my grandmother called the bathroom ''.. Minchia '' ( remember Zappa 's `` what does ming mean in italian lingua '', usually served with `` ''... Called menzagorsh I never knew what most of them ever went to school not! Cultural portrayal to Italians someone like myself that is n't exactly right, but the literal actually... City-States rather than the emperor would be a little wacky, to tie the knot.mollare qualcuno.... Times a day while growing up in Youngstown, Ohio after this jersey shore era might..., know and clear-sighted to have both my Italian and have a meaning that can be and...